-
1 hapislik
озвонч. -ği1) тюре́мное заключе́ние, пребыва́ние в тюрьме́hapislik ona çok apır geldi — тюре́мное заключе́ние для него́ бы́ло о́чень тяжёлым
2) срок / вре́мя пребыва́ния в тюрьме́ -
2 görüşme
перегово́ры (мн)* * *1) встре́ча, свида́ниеgörüşme günü — день свида́ния ( в тюрьме); день посеще́ния ( в больнице)
2) делова́я встре́ча, перегово́рыgörüşme yapmak — обсужда́ть, дискути́ровать, полемизи́ровать
-
3 hapis
1. выпад. -psi1) аре́ст, заключе́ниеhapis cezası — тюре́мное заключе́ние
hapis giymek — быть приговорённым к тюре́мному заключе́нию
ağır hapis cezası — тюре́мное заключе́ние стро́гого режи́ма
hafif hapis — тюре́мное заключе́ние без стро́гой изоля́ции
oda hapsi — дома́шний аре́ст
2) тюрьма́hapse atmak — бро́сить в тюрьму́
hapis yatmak — сиде́ть в тюрьме́
3) ареста́нт, заключённый2. выпад. -psihapisleri gündüz avluya çıkarıyorlar — заключённых днём выво́дят во двор
1) заде́ржанный, аресто́ванныйhapis adam — заде́ржанный челове́к
hapis para — аресто́ванные де́ньги
2) разг. спря́танный, запря́танныйhapis kitap — спря́танная кни́га
-
4 sübyan koğuşu
де́тское отделе́ние в тюрьме́ ( для содержания несовершеннолетних преступников) -
5 tutuk
озвонч. -ğu1) испы́тывающий затрудне́ние в ре́чи2) засте́нчивый, сде́ржанный3) ско́ванный, затруднённый, лишённый лёгкости в де́йствиях4) охри́пший, хри́плый ( о голосе)5) заключённый ( в тюрьме)6) закры́тый; за́ткнутый; заби́тый -
6 yatmak
лежа́ть лечь* * *1) врз. лежа́ть, ложи́тьсяçocuk yattı — ребёнок лёг [в посте́ль]
ekinler yattı — посе́вы полегли́
gemi sağ yattı — су́дно легло́ / накрени́лось на пра́вый бок
gripten yatıyor — он лежи́т с гри́ппом
mal depoda yatıyor — това́р лежи́т на скла́де
şu türbede kim yatıyor? — кто лежи́т в э́той гробни́це?
2) ночева́тьaçıkta yatmak — ночева́ть под откры́тым не́бом
3) сиде́ть в тюрьме́beş yıl yatmış — он отсиде́л пять лет
4) стоя́ть на я́кореgemi limanda yatıyor — су́дно на я́коре в порту́
5) расправля́ться, станови́ться ро́вным / гла́дкимkumaş ütülünce yattı — ткань распра́вилась по́сле гла́женья
••- yatıp kalkıp anama dua ediyorum
- yatıp kalkmak
- nerede yatıp kalkıyor? -
7 görüşme
1) встре́ча, свида́ниеgörüşme günü — день свида́ний (в тюрьме); день посеще́ний (в больнице)
2) разгово́р, бесе́да; совеща́ние, обсужде́ние; деба́ты; интервью́; перегово́ры -
8 yatmak
(yatar)1) в разн. знач. лежа́ть; ложи́тьсяyan yatmak — лежа́ть на боку́
yatar durumda — в лежа́чем положе́нии
2) Д склоня́ться, соглаша́ться; подчиня́ться; быть располо́женным к чему3) ночева́тьaçıkta yatmak — ночева́ть под откры́тым не́бом
4) сиде́ть в тюрьме́hırsızlıktan beş yıl yatmış — он отсиде́л за воровство́ пять лет
5) стоя́ть на я́кореgemi limanda yatıyor — су́дно на я́коре в порту́
6) расправля́ться, выра́вниваться; станови́ться ро́вным (гла́дким) -
9 ziyaretçi
посети́тель (в тюрьме, больнице и т. п.)
См. также в других словарях:
Пожар в чилийской тюрьме Сан-Мигель (2010) — Пожар в тюрьме Сан Мигель Тип Пожар Причина Бунт заключённых, начавших жечь свои матрасы Место Сантьяго Страна … Википедия
Пытки заключённых в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм, 1994) — Девочки в тюрьме Girls In Prison Жанр триллер Women in Prison … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм — Девочки в тюрьме (фильм, 1994) Девочки в тюрьме Girls In Prison Жанр триллер Women in Prison Режиссёр Джон МакНотон В главных ролях Энн Хэч Мисси Крайдер … Википедия
Бунт в тюрьме Абу-Салим — Демонстранты смотрят на плакаты с портретами убитых в Абу Салим. Фотография сделана в Бенгази во время гражданской войны, февраль 2011 года … Википедия
Пытки в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика Американские военнослужащие позируют на фоне «пирамиды» из… … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм) — Девочки в тюрьме (фильм, 1956) Девочки в тюрьме (фильм, 1994) … Википедия
Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. — Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пошел к куме, да засел в тюрьме. — Пошел к куме, да засел в тюрьме. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сорок недель в тюрьме сидел, да год со днем на - виселице висел. — (человек, родясь). См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Охти мне, товарищи в тюрьме, что-то будет мне? — См. МОШЕННИЧЕСТВО ВОРОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа